Right of withdrawal
Consumers are also entitled to a right of withdrawal in accordance with the following provisions, whereby a consumer is any natural person who concludes a legal transaction for purposes that can predominantly be attributed neither to his commercial nor to his independent professional activity:
You have the right to cancel this contract within thirty days without giving any reason. The withdrawal period is thirty days from the day on which you or a third party named by you, who is not the carrier, have taken possession of the last goods. In order to exercise your right of withdrawal, you must inform us, by means of a clear declaration (e.g. a letter or e-mail sent by post) of your decision to withdraw from this contract. You can use the attached sample withdrawal form for this purpose, which is, however, not mandatory. To comply with the withdrawal period, it is sufficient that you send the notification of the exercise of the right of withdrawal before the expiry of the withdrawal period.
To exercise your right of withdrawal, you must inform us at Carpeteria CZ s.r.o., Teppichglobal.de, Alexanderstr. 83, 70182 Stuttgart, by e-mail to firstname.lastname@example.org or telephone 0711 451 46940 by means of a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail) of your decision to withdraw from this contract. You can use the attached sample cancellation form for this purpose, which is, however, not mandatory.
In order to comply with the withdrawal period, it is sufficient that you send the notification of the exercise of the right of withdrawal before the expiry of the withdrawal period.
Consequences of the revocation
If you revoke this contract, we shall reimburse you all payments we have received from you, including delivery costs (with the exception of additional costs resulting from the fact that you have chosen a type of delivery other than the most favorable standard delivery offered by us), without undue delay and no later than within fourteen days from the day on which we received the notification of your revocation of this contract. For this repayment, we will use the same means of payment that you used for the original transaction, unless expressly agreed otherwise with you; in no case will you be charged any fees because of this repayment. We may refuse repayment until we have received the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier. You must return the goods to us
Teppichglobal.de, Alexanderstr. 83, 70182 Stuttgart, Germany,
without undue delay and in any event no later than fourteen days from the day on which you notify us of the cancellation of this contract. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden. Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. Für einen etwaigen Wertverlust der Waren müssen Sie nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.
Exclusion of the right of withdrawal
There is no right of revocation for contracts for the delivery of newspapers, periodicals or magazines with the exception of subscription contracts.
You can use the following sample cancellation form to exercise your cancellation. However, the use of this form is not mandatory. We ask you to include your order number (6 digits) if possible, so that we can quickly assign the revocation.
Sample revocation letter
Carpeteria CZ s.r.o., Teppichglobal.de, Alexanderstr. 83, 70182 Stuttgart, per E-Mail an email@example.com
I/we (*) hereby revoke the contract concluded by me/us (*) for the following contract for the purchase of the following goods (*)/the provision of the following service (*)
Ordered on (*)/received on (*)
Name of the consumer(s)
Address of the consumer(s)
Signature of the consumer(s) (only in case of notification on paper)
(*) Delete as applicable